你离开那里的时候,旅途漫长吗?
你哭泣过,还是对冒险感到兴奋?
旅途艰辛吗?
有痛苦,还是只有惊奇?
你是否怀念熟悉地方的风吹拂?
一路上,他们待你好吗?
夜里,当你眼皮沉重时,你会梦到什么?
梦境是像凉爽午后桃色T恤般甜蜜,还是像躲在阴影中的迷失灵魂般饥渴?
你会沉醉于一幅画中,还是凝视着烛光?
是什么力量让你的火焰永不熄灭?
你的笑容是黎明时分你戴着的面具吗?
还是它真的如表面般真实,像正午阳光下的金子般明亮温暖?
你会讲述你的故事吗?
还是它珍贵到不值得分享,是深藏内心的宝藏,是你无处可去时可以依靠的安全之地。
你是否曾在夜晚仰望星空,并知道你的光芒源自星辰?
你是否像我写下这些文字时一样,在读到这些文字时哭泣?
你是否感觉生命随着一天的劳作而消逝,看着母亲的头发渐渐花白?
你是否曾因为生命本身的美丽而无缘无故地心痛?
你能背诵多少首歌?
当你唱起这些歌时,你会想起谁?
你见过多少座坟墓?
你希望人们如何铭记你?
如果我告诉你,沾满泪水的嘴唇最适合亲吻,你会相信吗?
你还记得你第一次伤痕累累的滋味吗?
你体会过游得太远的恐惧吗?
你曾经跳下悬崖,坠入冰冷的水中吗?
你能闻到曾祖母烹饪的香味吗?
你能看到她地窖里的玻璃罐吗?
你还记得响尾蛇尾巴的恶臭吗?它们因为擅闯你祖父的土地而被处死,之后被收集在一个苹果酱罐里。
当你第一次握住某人的手时,你的心在黑暗中颤抖吗?
你尝过雨的滋味吗?
你被火温暖过吗?
你是否经常闭口不谈,不说出你想说的话?
你能静静地坐在一片宁静的草地上,
闻着头顶上高耸的松树的香味吗?
如果你的灵魂是一个词,它会是什么?
你会分享它吗?
你是否读过一个如此美好的故事,以至于你与睡意抗争,直到它吞噬了你?
你感受到古人的能量了吗?
永远贯穿所有生命?
你会把这些话铭记在心吗?
就像一张纸条塞在你的手机后面?
Nǐ líkāi nàlǐ de shíhòu, lǚtú màncháng ma?
Nǐ kūqìguò, háishì duì màoxiǎn gǎndào xīngfèn?
Lǚtú jiānxīn ma?
Yǒu tòngkǔ, háishì zhǐyǒu jīngqí?
Nǐ shìfǒu huáiniàn shúxī dìfāng de fēng chuīfú?
Yī lùshàng, tāmen dài nǐ hǎo ma?
Yèlǐ, dāng nǐ yǎnpí chén chóng shí, nǐ huì mèng dào shénme?
Mèngjìng shì xiàng liángshuǎng wǔhòu táosè T xù bān tiánmì, háishì xiàng duǒ zài yīnyǐng zhōng de míshī línghún bān jī kě?
Nǐ huì chénzuì yú yī fú huà zhōng, háishì níngshìzhe zhúguāng?
Shì shénme lìliàng ràng nǐ de huǒyàn yǒng bù xímiè?
Nǐ de xiàoróng shì límíng shífēn nǐ dàizhe de miànjù ma?
Háishì tā zhēn de rú biǎomiàn bān zhēnshí, xiàng zhèngwǔ yángguāng xià de jīnzǐ bān míngliàng wēnnuǎn?
Nǐ huì jiǎngshù nǐ de gùshì ma?
Háishì tā zhēnguì dào bù zhídé fēnxiǎng, shì shēn cáng nèixīn de bǎozàng, shì nǐ wú chù kě qù shí kěyǐ yīkào de ānquán zhī dì.
Nǐ shìfǒu céng zài yèwǎn yǎngwàng xīngkōng, bìng zhīdào nǐ de guāngmáng yuán zì xīngchén?
Nǐ shìfǒu xiàng wǒ xiě xià zhèxiē wénzì shí yīyàng, zàidú dào zhèxiē wénzì shí kūqì?
Nǐ shìfǒu gǎnjué shēngmìng suízhe yītiān de láozuò ér xiāoshì, kànzhe mǔqīn de tóufǎ jiànjiàn huābái?
Nǐ shìfǒu céng yīn wéi shēngmìng běnshēn dì měilì ér wúyuán wúgù dì xīntòng?
Nǐ néng bèisòng duōshǎo shǒu gē?
Dāng nǐ chàng qǐ zhèxiē gē shí, nǐ huì xiǎngqǐ shéi?
Nǐ jiànguò duōshǎo zuò fénmù?
Nǐ xīwàng rénmen rúhé míngjì nǐ?
Rúguǒ wǒ gàosù nǐ, zhān mǎn lèishuǐ de zuǐchún zuì shìhé qīnwěn, nǐ huì xiāngxìn ma?
Nǐ hái jìdé nǐ dì yī cì shānghén lěilěi de zīwèi ma?
Nǐ tǐhuìguò yóu dé tài yuǎn de kǒngjù ma?
Nǐ céngjīng tiào xià xuányá, zhuì rù bīnglěng de shuǐzhōng ma?
Nǐ néng wén dào zēngzǔmǔ pēngrèn de xiāngwèi ma?
Nǐ néng kàn dào tā dìjiào lǐ de bōlí guàn ma?
Nǐ hái jìdé xiǎngwěishé wěibā de èchòu ma? Tāmen yīnwèi shàn chuǎng nǐ zǔfù de tǔdì ér bèi chǔsǐ, zhīhòu bèi shōují zài yīgè píngguǒ jiàng guàn lǐ.
Dāng nǐ dì yī cì wò zhù mǒu rén de shǒu shí, nǐ de xīn zài hēi’àn zhōng chàndǒu ma?
Nǐ chángguò yǔ de zīwèi ma?
Nǐ bèi huǒ wēnnuǎnguò ma?
Nǐ shìfǒu jīngcháng bìkǒu bù tán, bù shuō chū nǐ xiǎng shuō dehuà?
Nǐ néng jìng jìng de zuò zài yīpiàn níngjìng de cǎodì shàng,
wénzhe tóudǐng shàng gāosǒng de sōngshù de xiāngwèi ma?
Rúguǒ nǐ de línghún shì yīgè cí, tā huì shì shénme?
Nǐ huì fēnxiǎng tā ma?
Nǐ shìfǒu dúguò yīgè rúcǐ měihǎo de gùshì, yǐ zhìyú nǐ yǔ shuìyì kàngzhēng, zhídào tā tūnshìle nǐ?
Nǐ gǎnshòu dào gǔrén de néngliàngle ma?
Yǒngyuǎn guànchuān suǒyǒu shēngmìng?
Nǐ huì bǎ zhèxiē huà míngjì zàixīn ma?
Jiù xiàng yī zhāng zhǐ tiáo sāi zài nǐ de shǒujī hòumiàn?